- Настройка функции автоматической центровки, Настройка эффектов force feedback – Thrustmaster F430 FFB User Manual
- Page 91
- Ferrari F430 Force Feedback
- Manual
- Drivers
- Games settings
- Программирование руля и педалей – Thrustmaster Ferrari Wireless F430 Cockpit User Manual
- Page 157
- Thrustmaster F430 FFB User Manual
- Page 90
- Playstation®3 – Thrustmaster Ferrari Wireless F430 Cockpit User Manual
- Page 149
Настройка функции автоматической центровки, Настройка эффектов force feedback – Thrustmaster F430 FFB User Manual
Page 91
НАСТРОЙКА ФУНКЦИИ АВТОМАТИЧЕСКОЙ ЦЕНТРОВКИ
По умолчанию функция автоматической центровки не активирована.
Многие новые игры имеют свой режим автоматической центровки.
Поэтому, настоятельно рекомендуется (в большинстве случаев) отключить функцию
автоматической центровки руля и позволить игре самостоятельно настроить ее.
Качество Force Feedback (Обратной связи по усилию) будет значительно улучшено.
Режим автоматической центровки преимущественно применяется к играм, которые не имеют
параметр Force Feedback (Обратной связи по усилию) или устанавливают этот режим на
только «низкий» уровень.
НАСТРОЙКА ФУНКЦИИ АВТОМАТИЧЕСКОЙ ЦЕНТРОВКИ С ПОМОЩЬЮ ПО
— Настройка интерфейса “Панель Управления” находится на странице 2.
— Чтобы отключить функцию автоматической центровки, выберите «By the game«.(Выполнить
— Чтобы включить функцию автоматической центровки, выберите «By the game«.(Выполнить в
В этом режиме можно настраивать показатель автоматической центрировки (от 0 до 100).
НАСТРОЙКА ФУНКЦИИ АВТОМАТИЧЕСКОЙ ЦЕНТРОВКИ С ПОМОЩЬЮ
Чтобы активировать или отключить функцию автоматической центровки непосредственно во время
игры, нажмите кнопку «Force» (Усилие) (2), которая находится на руле. После активации функции
показатель автоматической центровки будет соответствовать значению, предварительно
указанному в настройках «By the wheel» (Выполнить в игре) в интерфейсе «Control Panel» (Панель
(рекомендуется для всех игр «Force Feedback»)
Ferrari F430 Force Feedback
Manual
User Manual — Ferrari F430 Force Feedback Racing Wheel | PC | English |
Drivers
| Unified Drivers Package — 2018.FFD.2 | PC | Windows 10 — Windows 7 — Windows 8 |
Release notes | Windows 10 — Windows 7 — Windows 8 |
Games settings
EN — Your wheel is now compatible with some PlayStation® 3 (*) games (along with Force Feedback functionality), including:
FR — Votre volant est désormais compatible (et Force Feedback) avec certains jeux PlayStation® 3 (*) dont :
DE — Ihr Lenkrad ist nun mit einigen PlayStation® 3 (*) -Spielen kompatibel (nebst der Force Feedback Funktion), einschließlich:
— COLIN McRae — DIRT® 2 — DIRT® 3 — DIRT SHOWDOWN® — F1 2010 — F1 2011 — F1 2012 — F1 2013 — F1 2014 — GRAN TURISMO® 5(**)(***) — GRAN TURISMO® 6(***) — GRID™ 2 — GRID™ AUTOSPORT — NEED FOR SPEED™ THE RUN — SHIFT 2 UNLEASHED™ — SPLIT/SECOND VELOCITY — SUPERCAR CHALLENGE — SuperStars® V8 Next Challenge — TEST DRIVE®-FERRARI RACING LEGENDS — WRC Fia World Rally Championship — WRC 2 — Fia World Rally Championship — WRC 3 — Fia World Rally Championship
(*) EN — On PlayStation®3, in the general menu, use your official gamepad (not your racing wheel) to navigate and start your games. The wheel will work only when the game is started. /
FR — Sur PlayStation®3, dans le menu général, utilisez votre manette officielle (et non votre volant) pour naviguer et lancer vos jeux. Le volant ne sera fonctionnel qu’une fois le jeu lancé. /
DE — Das Hauptmenü der PlayStation®3 kann mit dem offiziellen Gamepad (und nicht Ihr Lenkrad) gesteuert werden, um zu navigieren und Spiele zu starten. Das Lenkrad kann verwendet werden, sobald das Spiel gestartet wurde.
(**) EN — Requires the V2.05 update. / FR — Nécessite la mise à jour V2.05. / DE — Erfordert das V2.05 Update.
(***) EN — In menus, use the gas pedal to confirm, and the brake pedal to cancel. /
FR — Dans les menus, utilisez la pédale d’accélérateur pour valider et la pédale de frein pour annuler. /
DE — Nutzen Sie das Gaspedal in den Menüs zum Bestätigen und das Bremspedal zum Abbrechen.
Many other games coming very soon / Nombreux autres titres à venir très prochainement / Viele andere Spiele folgen in Kürze
Программирование руля и педалей – Thrustmaster Ferrari Wireless F430 Cockpit User Manual
Page 157
ПРОГРАММИРОВАНИЕ РУЛЯ И ПЕДАЛЕЙ
Данный руль является полностью программируемым:
— все кнопки действия могут быть поменяны функциями между собой;
— все кнопки действия могут быть запрограммированы на педали или рычажки программирования.
ДВА РЕЖИМА ПРОГРАММИРОВАНИЯ
Кнопка индикатора ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЙ УСТАНОВКИ (PRESET)
выбранный тип программирования:
АВТОМАТИЧЕСКИЙ (предварительно запрограммированный) или РУЧНОЙ (программируемый Вами).
Простым нажатием на эту кнопку Вы можете (даже во время игры) заменить один тип
программирования на другой.
«ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ АВТОМАТИЧЕСКАЯ УСТАНОВКА» (КНОПКА PRESET
Применяется программирование по умолчанию.
Для получения более подробных сведений обратитесь к схемам КОНФИГУРАЦИЯ
«ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЙ АВТОМАТИЧЕСКОЙ УСТАНОВКИ» — PLAYSTATION®3 / ПК.
«ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ручнАЯ УСТАНОВКА» (КНОПКА PRESET
Применяется Ваше программирование. Кнопки могут быть
— запрограммированы на педали или рычажки программирования,
— поменяны функциями между собой.
— Вы можете изменить данные настройки по Вашему усмотрению.
— Программирование автоматически сохраняется памятью руля (даже после его отключения или выключения).
— Если Вы ещё не изменяли Вашу «ПРЕДВАРИТЕЛЬНУЮ РУЧНУЮ УСТАНОВКУ», она совпадает с
«АВТОМАТИЧЕСКОЙ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЙ УСТАНОВКОЙ».
Активируйте « ПРЕДВАРИТЕЛЬНУЮ РУЧНУЮ
нажатием на кнопку.
Нажмите и отпустите кнопку MAPPING
Нажмите и отпустите кнопку для программирования.
Нажмите и отпустите кнопку, рычажок программирования или педаль,
для которой Вы хотите установить нужную функцию
Ваша «ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ РУЧНАЯ УСТАНОВКА» теперь активна и выполняется (с
Thrustmaster F430 FFB User Manual
Page 90
НАСТРОЙКА ПАРАМЕТРОВ НАБОРА ПЕДАЛЕЙ
Параметры педалей акселератора и тормоза гоночного руля по умолчанию заданы в режиме
«Separate» (Автономный). Параметры этой настройки обозначают, что оси педалей не
Такой режим значительно улучшает управляемость автомобиля во время гонок.
Если игра несовместима с режимом «Separate» (Автономный), набор педалей, подсоединенный к
рулю не будет работать, как следует. Необходимо выйти из игры и выбрать режим «Combined»
(Комбинированный), который позволяет установить оси педалей на одном уровне.
РЕЖИМ НАБОРА ПЕДАЛЕЙ
(подходит практически для всех игр)
НАСТРОЙКА ПЕДАЛЕЙ В РЕЖИМЕ «BASE» (БАЗОВЫЙ) С ПОМОЩЬЮ ПО
(Эта настройка сохраняется в памяти устройства даже после перезагрузки компьютера или
отключении и повторном подсоединении руля.)
— На странице 1 в разделе «Панель Управления» выберите сетевой принтер, после чего нажмите
НАСТРОЙКА ПЕДАЛЕЙ В РЕЖИМЕ «BASE» (БАЗОВЫЙ)С ПОМОЩЬЮ
(Эта настройка не сохраняется автоматически в памяти устройства. Необходимо выполнять
настройку при каждом запуске компьютера или отсоединении руля.)
— Одновременно нажмите и отпустите педали (акселератора и тормоза) и кнопку усилия (2)
Если игра несовместима с педалями в базовом режиме «Separate»
рекомендуется переключить руль на режим «Combined»
Playstation®3 – Thrustmaster Ferrari Wireless F430 Cockpit User Manual
Page 149
УСТАНОВКА НА «PLAYSTATION®3»
1. Расположите переключатель PC/PS3 (17) принимающего устройства (14) в положение «PS3».
2. Подсоедините USB-коннектор (15) принимающего устройства к USB-порту №1 приставки.
3. Включите приставку.
4. Включите руль с помощью выключателя ON/OFF.
5. Как только соединение установлено, устанавливайте игру.
Теперь Вы готовы к игре!
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КНОПКИ «PS»
Кнопка «PS» (УП) на руле позволяет выйти из игры, войти в меню и выключить PlayStation®3.
Расположите переключатель Manettino (10) на соответствующем значке, затем нажмите на кнопку
Важные замечания о PlayStation®3:
— Переключатель PC/PS3 (17) принимающего устройства всегда должен быть переведён в
положение «PS3» перед его установкой
— В режиме «1 игрок», если Ваш официальный джойстик включён, необходимо переключить его в
положение «порт джойстика 2» для активизации руля.
— На PlayStation®3 руль имитирует официальный джойстик (что позволяет ему быть
совместимым со 100% игр-гонок).
— Для большинства игр в режиме «Нормальная чувствительность» (как на джойстике) будет
ощущаться небольшая мёртвая зона в средней части оси направления (и, соответственно, в
средней части руля).
Режим «Высокая чувствительность» руля предназначен для ликвидации этой мёртвой зоны.
В некоторых играх возможно ликвидировать или уменьшить эту зону, изменяя параметры оси
направления в «Опциях/Управлении» игры.
Режим «Высокой чувствительности» является рекомендуемым для большинства игр PS3 (в
которых нельзя изменить центральную мёртвую зону оси направления).
Режим «Нормальной чувствительности» является рекомендуемым только для игр PS3, в
которых можно изменить центральную мёртвую зону оси направления.